How do we understand what others are trying to say? The answer cannot be found in language alone. Words are linked to hand gestures and other visible phenomena to create unified ‘composite utterances’. In this book N. J. Enfield presents original case studies of speech-with-gesture based on fieldwork carried out with speakers of Lao (a language of Southeast Asia). He examines pointing gestures (including lip and finger-pointing) and illustrative gestures (examples include depicting fish traps and tracing kinship relations). His detailed analyses focus on the ‘semiotic unification’ problem, that is, how to make a single interpretation when multiple signs occur together. Enfield’s arguments have implications for all branches of science with a stake in meaning and its place in human social life. The book will appeal to all researchers interested in the study of meaning, including linguists, anthropologists, and psychologists.

1 comment:

maria rosa said...

Interesante, muy interesante incluso para personas fuera de este ambito y tener a
información sobre esta manera de poder comunicarse.
Esta mañana he estado leyendo la influencia de la cafeina en los enfermos de Alzheimer.
Experimentos hecho con ratones, como siempre pobrecillos, modificados geneticamente para producirles la enfermedad y poder experimentar con ellos, en este caso era administrarles cafeina y ver sus efectos, y parece que es beneficioso, en estos enfermos, pero no produce ninguna mejora a los que no lo estan.
Bueno, no se, la cafeina los profanos en este tema ya sabemos como funciona, nos estimula.
Fatima, todo mi cariño,

maria rosa.